1
00:00:10,593 --> 00:00:17,767
♪ ♪

2
00:00:52,469 --> 00:00:55,054
Hide beetle.
隱蔽嘅甲蟲。

3
00:00:56,139 --> 00:00:58,141
This guy's been here at least two weeks.
呢條友喺度至少兩個禮拜。

4
00:01:02,896 --> 00:01:18,369
Number four buckshot, maybe? Well, his pockets are empty. There's no wallet or any other kind of ID. What'd be the point of blowing someone's face off if you're going to leave their driver's license? CORONER: Well, he's all yours. Hey, Cath. Grissom.
四號鹿彈，可能係？佢啲袋空晒，冇銀包或者任何身份證明。如果留低佢嘅駕駛執照，炸爛人塊面又有咩意思？法醫：佢交俾你啦。喂，Cath。Grissom。

5
00:01:19,245 --> 00:01:52,987
What's the deal? You're coming to my crime scenes before  I get to them now? Weren't you on a 419 in North Town? Guess you missed me. I'm just documenting, then I'm leaving. Oh. Ew. Lot of animal activity. Well, out here, I guess that's, uh, rodents, coyote, buzzards... (  shutter clicks  ) occasional mountain lion. What do we have here? A little ice? The end of Rainbow Canyon. And this must be the pot of gold. Las Vegas... Greenbacks?
咩事？你而家仲快過我去我嘅案發現場？你唔係喺北城做緊419咩？估你見我唔到。我只係記錄低，跟住就走。噢。咦。好多動物活動。喺呢度，我估係，囓齒動物、郊狼、禿鷹……（快門聲）間中仲有美洲獅。呢度有咩？少少冰？彩虹峽谷嘅盡頭。呢個一定係金鑊。拉斯維加斯……美金？

6
00:01:54,072 --> 00:02:09,795
BRASS: American Football Franchise Association. That league folded about 20 years ago. Now, that's what I call a rat hole. Shotgun wounds tend to be separate hits from individual pellets. But only if the shooter's far enough away from the target. This guy was shot at close range.
BRASS：美國美式足球聯盟協會。個聯賽大約20年前摺咗。呢個先叫老鼠竇。散彈槍傷通常係一粒粒彈丸分開打中。但係只有當槍手離目標夠遠先會咁。呢條友係近距離俾人射嘅。

7
00:02:15,635 --> 00:02:20,807
Right between the numbers. Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
正正喺號碼中間。字幕由CBS、C.S.I. PRODUCTIONS贊助

8
00:02:26,938 --> 00:02:49,210
♪ Who... are you? ♪ ♪ Who, who, who, who? ♪ ♪ Who... are you? ♪ ♪ Who, who, who, who? ♪ ♪ I really wanna know ♪ ♪ Who... are you? ♪ ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ ♪ Oh, you! ♪
♪ 你……係邊個？♪ ♪ 邊個，邊個，邊個，邊個？♪ ♪ 你……係邊個？♪ ♪ 邊個，邊個，邊個，邊個？♪ ♪ 我真係好想知 ♪ ♪ 你……係邊個？♪ ♪ 噢-噢-噢 ♪ ♪ 你……♪ ♪ 噢-噢-噢 ♪ ♪ 你……♪ ♪ 嚟啦，話我知你係邊個，邊個，邊個 ♪ ♪ 噢，你！♪

9
00:02:56,509 --> 00:03:11,900
STOKES: I don't get it. Grissom calls me up, I come out here, and I find you. Things were a hell of a lot simpler when we were all on the same shift. You saying you don't like me as your boss? (  shutter clicks  ) Whatever.
STOKES：我唔明。Grissom叫我嚟，我出到嚟，就見到你。以前我哋同一個更嘅時候簡單好多。你係咪話唔鍾意我做你老細？（快門聲）是但啦。

10
00:03:16,362 --> 00:03:30,627
I got a shot cup. Doesn't make any sense, 'cause our vic was definitely shot point blank. Yeah, a shot cup coming out of a shell is like throwing a potato chip. It doesn't really go that far. Yeah.
我搵到個彈杯。完全唔合理，因為我哋嘅死者肯定係近距離俾人射。係，彈杯從彈殼出嚟就好似掉塊薯片咁。唔會飛得咁遠。係。

11
00:03:43,389 --> 00:03:45,183
(  shutter clicks  )
（快門聲）

12
00:03:50,188 --> 00:04:02,992
Another casing. That's got to account for at least two more shots. Typical pump-action. Holds four in the mag, one in the pipe. This was a chase.
另一個彈殼。至少代表多兩槍。典型嘅泵動式。彈匣裝四發，槍膛入一粒。呢個係追逐。

13
00:04:09,082 --> 00:04:28,059
(  gun cocks  ) We know where it ended, so... let's find where it began. There's not much out here to do for a couple of guys, other than hike or hunt. And the vic wasn't dressed for either. STOKES: So they were up to no good. Is that a trail over there?
（上膛聲）我哋知佢喺邊度完，所以……等我哋搵下喺邊度開始。呢度冇咩好做，除咗行山或者打獵。而死者嘅衣著兩樣都唔似。STOKES：所以佢哋係做緊唔見得光嘅嘢。嗰邊係咪有條小徑？

14
00:04:35,274 --> 00:04:41,864
(  Stokes chuckles  ) What you got? C-note in a beaver dam. Hang on. (  shutter clicks  )
（Stokes笑）你搵到咩？喺河狸壩入面嘅一百蚊紙。等陣。（快門聲）

15
00:04:48,246 --> 00:04:54,877
Damn. This beaver's doing nice work. They should do a commercial for the city.
頂。呢隻河狸做嘢幾靚。佢哋應該幫市政府拍個廣告。

16
00:05:00,258 --> 00:05:04,094
Las Vegas-- where even the beaver can strike it rich.
拉斯維加斯——連河狸都可以發達。

17
00:05:08,808 --> 00:05:24,365
(  footsteps approaching  ) Please tell me I finally got a hooker roll. Sorry. Maybe next time. Coroner was just here. Maurice Hudson, 37, lives in Tahoe. $14,000 in cash, and credit cards are accounted for. That much cash? Guy must have been a gambler.
（腳步聲接近）求你話我知我終於接到個企街女郎嘅案。唔好意思。可能下次啦。法醫啱啱嚟過。Maurice Hudson，37歲，住喺太浩湖。有14000蚊現金，信用卡都齊全。咁多現金？呢條友一定係賭徒。

18
00:05:26,034 --> 00:05:34,792
GRISSSOM: Casino W-2s. Looks like we got a winner. Name tag printed at the Tangiers. Probably a convention. I'll check it out.
GRISSOM：賭場W-2稅單。似乎我哋搵到個贏家。喺Tangiers印嘅名牌。可能係會議。我去睇下。

19
00:05:46,679 --> 00:06:06,949
So tell me about the body. Well, uh, livor mortis is settled, which means the body's been laying in this position for a while. Pronounced petechiae on the chest from lack of oxygen. Guy was struggling to breathe, pressure built up, and it popped the blood vessels.
講下個屍體啦。屍斑已經沉澱，即係個屍體喺呢個姿勢擺咗一段時間。胸口有明顯嘅瘀點，因為缺氧。條友呼吸困難，壓力積聚，爆咗血管。

20
00:06:22,840 --> 00:06:28,971
Yeah, I saw that purple fiber. I was going to collect it. I just work on my own rhythm.
係，我見到嗰條紫色纖維。我本來想收集。我只係跟住自己嘅節奏做嘢。

21
00:06:30,389 --> 00:06:34,852
I don't see anything purple in the room.
我喺房入面見唔到任何紫色嘢。

22
00:06:47,448 --> 00:06:49,492
This table's cracked.
呢張枱裂咗。

23
00:06:54,413 --> 00:06:58,209
And we have what appears to be ejaculate.
仲有疑似精液嘅嘢。

24
00:07:02,880 --> 00:07:06,676
SANDERS: Me, too. This guy was a machine. And he got around.
SANDERS：我都係。呢條友係部機器。佢周圍去。

25
00:07:07,760 --> 00:07:15,226
Have Sara process the sheets, and then pull the hotel surveillance. Got you. We want to see who came... and went.
叫Sara處理啲床單，然後攞酒店嘅閉路電視。收到。我哋想睇下邊個嚟……同走。

26
00:07:31,033 --> 00:07:36,497
♪ ♪

27
00:08:05,818 --> 00:08:37,515
Any luck? Hotel gave us copies of the surveillance tapes from the time Hudson checked in. I'm all the way up to last night, and he's always solo. Until Mia processes the sheet, there's no way to know whether the semen is the result of self-service only. No way. Soft porn couldn't crack that table. Okay. If he had a partner, that would explain the unusually large sweat stain I found on the sheet. No cell phone. No calls out. Always alone. Who was he with? Maurice Hudson is a perplexing subject.
有冇收穫？酒店俾咗我哋由Hudson入住以嚟嘅閉路電視錄影帶。我睇到尋晚，佢都係一個人。直到Mia處理咗床單，先知道啲精液係咪自慰嘅結果。冇可能。軟性色情片唔會整爛張枱。好。如果佢有伴侶，就可以解釋我喺床單上搵到嘅異常大嘅汗漬。冇手機。冇打出嘅電話。永遠一個人。佢同邊個一齊？Maurice Hudson係個令人費解嘅對象。

28
00:08:39,143 --> 00:08:39,809
Check out his eyes.
睇下佢對眼。

29
00:08:43,063 --> 00:09:12,635
GRISSOM: Bulbar hemorrhages. And petechial hemorrhages on the chest. Asphyxiation. Yep. Lividity, dark blue-purple, settled in the posterior area. Well, that makes sense. We found him face-up. Yeah? So then explain the additional blanching patterns on the chest and thighs. Blanching happens when something's pressed against the area, displacing the blood. Yeah, I know what you're thinking, but the body wasn't moved. And these two lividity patterns taken together are consistent with him being on his back.
GRISSOM：眼球出血。同胸口嘅瘀點出血。窒息。係。屍斑，深藍紫色，沉澱喺後部。咁就合理。我哋發現佢嘅時候係仰臥。係？咁解釋下胸口同大脾嘅額外蒼白區域。蒼白係當有嘢壓住個區域，逼走血液。係，我知你諗緊咩，但係個屍體冇被移動過。而呢兩個屍斑模式加埋，同佢仰臥嘅情況一致。

30
00:09:14,428 --> 00:09:16,097
So there was something on top of him?
所以有嘢喺佢上面？

31
00:09:17,098 --> 00:09:30,152
Compression asphyxia? It took at least two to three very long minutes to kill him. And whatever was on him remained there until livor set, about eight to ten hours. Well, whatever it was was gone when we got there.
壓迫性窒息？殺死佢至少需要兩到三個好長嘅分鐘。而壓住佢嘅嘢一直留到屍斑形成，大約八到十個鐘。我哋到嘅時候，無論係咩都已經唔見咗。

32
00:09:37,410 --> 00:09:44,750
I want two people in the room at all times, double counts, every pile. If you don't agree, do it all again. I know the drill, boss.
我要房入面任何時候都有兩個人，雙重點算，每一疊。如果你唔同意，就再做一次。我知規矩，老細。

33
00:09:53,259 --> 00:10:11,193
BROWN: Hey, Cat. Yeah. I think an ID off the victim's ring. Let's hear it. The AFFA. It only lasted a few years, and only one player wore the number 12 for the Greenbacks. He was a wide receiver. Okay, what's his name? Gabe Miller. Fits the general description. All right, well, give it to Brass. We'll follow up.
BROWN：喂，Cat。係。我諗係從死者嘅戒指認出身份。講嚟聽下。AFFA。只係維持咗幾年，只有一個球員為Greenbacks著過12號。佢係個外接手。好，佢叫咩名？Gabe Miller。同一般描述吻合。好，交俾Brass。我哋跟進。

34
00:10:13,988 --> 00:10:24,498
Minimal hemorrhage around the head wounds suggests the heart was destroyed first. Close-to-contact SGW caused extensive pulpification on the heart and bilateral hemothraces.
頭部傷口周圍嘅出血好少，表示心臟先被摧毀。近距離接觸嘅散彈槍傷造成心臟嚴重碎裂同雙側血胸。

35
00:10:25,666 --> 00:10:34,342
Yeah, and that was embedded in the back of his skull. Not uncommon for a close-range shot. I think the guy used a sawed-off shotgun. How can you tell? Check out the stria.
係，而呢個嵌喺佢頭顱骨後面。近距離射擊唔罕見。我認為呢條友用咗鋸短嘅散彈槍。你點知？睇下啲條紋。

36
00:10:36,260 --> 00:10:58,616
Hmm? Yeah, what is it? Impatience. STOKES: Sawing off the barrel of a shotgun is hard work. Those that do it are usually in a rush in to get it done. Leaves a burr on the edge of the barrel. (  gun cocks  ) So every time the weapon fired, the burr on the barrel raked the shotcup... ...before the pellets blasted holes into Mr. Gabe Miller, here.
嗯？係，咩嚟？唔耐煩。STOKES：鋸短散彈槍嘅槍管係辛苦工。咁做嘅人通常係趕住完成。會喺槍管邊緣留低毛刺。（上膛聲）所以每次開槍，槍管嘅毛刺都會刮到彈杯……然後彈丸先喺呢位Gabe Miller先生身上炸開窿。

37
00:10:59,658 --> 00:11:20,304
That's the vic's name? Yeah, why? Is it that funny? It's the same name as our new councilman from Ward Seven. Interesting story. The guy played pro football... Yeah, wide receiver for the Vegas Greenbacks, right? Right. Well, his team ring was on this guy's finger. Yeah, then you mis-ID'd the vic. Gabe Miller's still alive. As much as a politician can be.
呢個係死者個名？係，點解？咁好笑？同我哋第七選區新議員同名。有趣嘅故事。呢條友打過職業美式足球……係，Vegas Greenbacks嘅外接手，啱唔啱？啱。咁你認錯咗死者。Gabe Miller仲喺生。起碼以政客嚟講。

38
00:11:21,347 --> 00:11:40,574
BRASS: So, this is your ring, huh? Yeah, that's my old number. Haven't seen that ring in a long time. Why is that? Every cent I earned playing ball went up my nose or on some dog at Las Vegas Downs. I was a real mess until I accepted Jesus Christ as my personal savior.
BRASS：所以，呢個係你隻戒指，係咪？係，呢個係我舊號碼。好耐冇見過呢隻戒指。點解？我打波賺嘅每一分錢都係用嚟吸毒或者賭狗。我嗰陣一塌糊塗，直到我接受耶穌基督做我嘅個人救主。

39
00:11:43,160 --> 00:12:18,362
Do you got a problem with that, Captain? No. No, no. No, I... No, I'm just listening. Well, there's no need to keep talking unless you're gonna speak your mind. Okay, Councilman. Say you're an alcoholic. One day you decide to give up the bottle. And, more often than not, you're gonna trade in the shot glass for a dozen Krispy Kremes and start pounding them away with both hands. You know what I mean? So you think I'm an addictive personality. Only now I'm into God instead of greyhounds? No. I-I'm really not making any judgments. When the Lord cleaned up my life, I promised Him I'd always remember the man that I used to be, so I'd never be that man again. I dedicated 20 years of my life to playing football.
你有問題咩，隊長？冇。冇，冇。冇，我……我只係聽緊。除非你想講你嘅心聲，否則冇必要繼續講。好，議員。話說你係個酒鬼。有一日你決定戒酒。好多時，你會用杯shot glass換一打Krispy Kreme，然後兩隻手咁塞入口。你明我意思咩？所以你覺得我有成癮性格。只係而家我沉迷上帝而唔係灰狗？唔係。我絕對冇做任何判斷。當主潔淨我嘅生命，我應承佢我會永遠記住以前嘅自己，咁我就唔會再做返嗰個人。我花咗20年打美式足球。

40
00:12:20,406 --> 00:12:34,128
And I pawned my championship ring for a $50 parlay. Sir, they're ready for you now. Okay. You can file a claim at our office and get the ring back any time you want. I don't need trophies anymore, Captain. Good luck on your case.
而我當咗我嘅冠軍戒指換嚟一個50蚊嘅過關。先生，佢哋準備好見你。好。你可以隨時去我哋辦公室申領返隻戒指。我唔再需要獎盃，隊長。祝你案件順利。

41
00:12:38,799 --> 00:13:12,666
HODGES: Take a look. Based on birefringence, your fiber's the product of a bivoltine moth. You could just say it's silk. Fine. Acid washed, dyed, Tasar silk. Color's unique. Not found in our database or the Feds. That's it? That's it. It's not like you to get right down to business. Even I have off days, Sara. (  dance music playing  ) VARTANN: There's only one convention at the Tangiers this weekend.
HODGES：睇下。根據雙折射，你條纖維係雙化性蠶蛾嘅產物。你可以直接話係絲。好。酸洗、染色、柞蠶絲。顏色獨特。我哋資料庫同聯邦資料庫都搵唔到。就係咁？就係咁。你平時唔會咁快講完。就算係我都有唔在狀態嘅日子，Sara。（跳舞音樂）VARTANN：呢個週末Tangiers只有一個會議。

42
00:13:19,673 --> 00:13:25,012
It's the same name tag as the one we found on the vic's clothes. ♪ ♪
同我哋喺死者衫上搵到嘅名牌一樣。♪ ♪

43
00:13:33,479 --> 00:13:36,440
A hogs 'n heifers convention.
一個「豬乸同牛女」會議。

44
00:13:38,526 --> 00:13:45,616
Hudson wasn't fat. What was he doing here? GRISSOM: Maybe he used to be. Or maybe he was a chubby chaser.
Hudson唔肥。佢喺度做咩？GRISSOM：可能佢以前係。或者佢係個鍾意肥妹嘅人。

45
00:13:46,825 --> 00:13:58,963
Hey, some men like curves. VARTANN: There's curves, and then there's rolls. Look, have tons of fun. I got a murder-suicide to cover. ♪ ♪
喂，有啲男人鍾意曲線。VARTANN：有曲線，然後有摺。好啦，玩得開心啲。我要去處理一單謀殺自殺案。♪ ♪

46
00:14:06,637 --> 00:14:24,488
Something heavy killed our vic. SANDERS: Heavy object, heavy person. Listen, pass this photo around the registration desk. Who knows. Maybe he did like big girls. Where are you going? I'm going dancing.
有重嘢殺死咗我哋嘅死者。SANDERS：重物，重人。聽住，將呢張相傳開去登記處。點知呢。可能佢真係鍾意大隻女。你去邊？我去跳舞。

47
00:14:30,202 --> 00:14:32,788
Excuse me. Have you ever seen this man before?
唔好意思。你有冇見過呢個男人？

48
00:14:37,001 --> 00:14:41,380
Excuse me, ladies. Have you ever seen this man before?
唔好意思，女士們。你有冇見過呢個男人？

49
00:14:46,010 --> 00:14:52,891
Excuse me. I'm with the Crime Lab. Have you ever seen this man before? Never seen him before.
唔好意思。我係犯罪實驗室嘅。你有冇見過呢個男人？未見過佢。

50
00:14:54,560 --> 00:15:07,781
Do you see something you like? I'm sorry. I, uh... I noticed your lovely purple undergarments. I bought it here at the convention, honey. You did? Thank you.
你見到鍾意嘅嘢？唔好意思。我，嗯……我留意到你靚靚嘅紫色內衣。我喺呢個會議買㗎，親愛嘅。係？多謝。

51
00:15:10,909 --> 00:15:14,496
Fat girl, gay guy. It's not unheard of.
肥妹，基佬。唔係未聽過。

52
00:15:19,710 --> 00:15:31,347
Yes, he's been to some of our events. We've exchanged hellos. Was he here last night? I'm pretty sure I saw him at the mixer. Why? We're investigating Mr. Hudson's death.
係，佢嚟過我哋啲活動。我哋打過招呼。佢尋晚喺度？我好肯定見到佢喺交流會。點解？我哋調查緊Mr. Hudson嘅死。

53
00:15:32,765 --> 00:16:00,542
Was he with anyone? I didn't notice. But you could check the message board. Message board? When you see somebody you like, you leave them a note. If they respond, you're in luck. If they don't, it's softer than face-to-face rejection. We get that enough as it is. Roughly 25,000 in cash, money bands from five different sports books, some, uh, assorted trash and junk, and these.
佢有冇同人一齊？我冇留意。但你可以睇下留言板。留言板？當你見到鍾意嘅人，你會留低字條。如果佢哋回應，你就好彩。如果冇，比面對面拒絕冇咁傷。我哋已經受夠啦。大約25000蚊現金，嚟自五間唔同嘅體育博彩公司嘅錢帶，一啲雜物垃圾，同呢啲。

54
00:16:02,670 --> 00:16:55,055
Without the vig, these are both $5,000 bets. Duke minus 17 on a Tuesday, and Louisville plus 23 on a Friday. They winners or losers? You know what? I don't follow college roundball anymore. Most of the good players go pro right out of high school. The Mirage. The Stardust, The Golden Nugget, and Sam's Town. It's down the Strip, across Fremont, up Boulder Highway. It's a classic runner's route. Well, if he was placing bets for a bookie, maybe we can find out who it is. BRASS: Hey. Hey. So I tracked down the football ring from the pawn shop records. The ring was bought by Kelvin Russell. Get this. Russell worked for the VSL. The Vegas Sports Line. Yeah, I've heard of them. They set the spread for almost every sports book in Vegas. Now, if the vic worked for the VSL, he's legally prohibited from sports gambling. I mean, that guy should be nowhere near a betting ticket.
唔計利息，呢兩張都係5000蚊嘅注。星期二杜克讓17分，同星期五路易斯維爾受讓23分。贏定輸？我而家唔跟大學籃球。大部分好球員高中畢業就轉職業。The Mirage、The Stardust、The Golden Nugget同Sam's Town。沿住Strip，穿過Fremont，上Boulder Highway。係典型嘅跑腿路線。如果佢係幫賭注經紀落注，可能我哋可以搵到係邊個。BRASS：喂。喂。我從當舖記錄追查到個美式足球戒指。戒指係俾Kelvin Russell買咗。聽住。Russell喺VSL做過。Vegas Sports Line。係，我聽過。佢哋為拉斯維加斯幾乎每間體育博彩公司設定讓分。如果死者喺VSL做，佢係法律上禁止參與體育賭博。即係呢條友應該同賭飛完全冇關係。

55
00:16:57,349 --> 00:17:37,598
Five? A lousy five? This is the best left-handed shooter in the country. Yeah, you're right, Mitch. Uh, my research has me at six. Six? They'll cover that at halftime. Where are you morons getting your information? Seven and a half. Seven and a half is a good start. Let me hear. Scotty, come on, beam me up. I want some numbers. Ten. Good. Okay, we're going ten here. Mitch, add a hook for me. Uh-huh. That's the game. Call it into the books. Hey, Mitch. So I see you're still the man with the plan, huh? Yeah, I am. I'm here about one of your employees, Kelvin Russell. Then we got the same problem. That kid's been a no-show for two weeks. By the way, if you see him, you let him know he's fired, okay? Oh, I don't think you have to worry about him coming back to work. He's dead.
五？得五？呢個係全國最好嘅左手射手。係，你啱，Mitch。我嘅研究係六。六？半場就追到。你哋啲白痴喺邊度攞料？七點五。七點五係個好開始。講嚟聽下。Scotty，嚟啦，傳我上去。我要啲數字。十。好。我哋開十。Mitch，幫我加個鉤。嗯。就係咁。打電話去博彩公司。喂，Mitch。睇嚟你仲係個有計劃嘅人，係咪？係，我係。我嚟係為咗你其中一個員工，Kelvin Russell。咁我哋有同一個問題。嗰細路兩個禮拜冇出現。順便一提，如果你見到他，話佢知佢被炒咗，好嗎？我諗你唔使擔心佢返工。佢死咗。

56
00:17:40,601 --> 00:17:47,357
We're gonna need statements from everybody. Who knew him best? That'd be Scotty.
我哋要每個人嘅口供。邊個最了解佢？係Scotty。

57
00:17:47,775 --> 00:18:13,675
BRASS: All right, Scott, so, uh, you and Kelvin were buds, right? SCOTT: No, not even. I was just the only guy that would talk to him. Oh, so, he wasn't the favorite? He was cocky. Well, there's nothing wrong with a little confidence, especially in your line of work. Yeah, well, I guess the guys didn't think he deserved to be cocky just yet. I mean, Kelvin was new here, and Mitch Urbana's the man. And you know what I mean? His number  is  the number.
BRASS：好，Scott，你同Kelvin係朋友，係咪？SCOTT：唔係，連朋友都唔係。我只係唯一會同佢講嘢嘅人。哦，所以佢唔受歡迎？佢好串。有啲自信冇問題，尤其係你哋呢行。係，我估啲人覺得佢仲未值得咁串。Kelvin係新嚟，而Mitch Urbana先係大佬。你明我意思嘛？佢嘅號碼就係個號碼。

58
00:18:16,053 --> 00:18:49,503
You taking drugs, Scott? Yeah, it's for my Tourette's. BRASS: So, when was the last time you saw Kelvin? Monday. Yeah, it was the morning after the Duke-Louisville game. He-He sort of just came in and left. What was the big rush? He didn't come in to work. He-He came in to gloat. Hey, Mitch, you picked Duke minus 15, right? How'd that game turn out? (  laughing  ) Just like I called it, old man! Hey, you weren't even close! Then he left. That was the last time I saw him.
你有冇吸毒，Scott？有，用嚟醫我嘅妥瑞症。BRASS：咁你最後一次見Kelvin係幾時？星期一。係，係杜克對路易斯維爾場波之後嘅朝早。佢就係咁嚟咗就走。咁急做咩？佢唔係返工。佢嚟係為咗耀武揚威。喂，Mitch，你揀咗杜克讓15分，啱唔啱？場波結果點？（笑）同我講嘅一樣，老嘢！喂，你差得遠！然後佢就走咗。呢個係我最後一次見佢。

59
00:18:51,171 --> 00:18:53,423
Hi. Can I leave this message for Melody?
嗨。我可唔可以留呢個訊息俾Melody？

60
00:18:55,008 --> 00:19:08,105
Hi. I'm from the Crime Lab. There's potential evidence on this board. I need the messages for Maurice Hudson. Crime Lab?
嗨。我係犯罪實驗室嘅。呢塊板有潛在證據。我需要Maurice Hudson嘅留言。犯罪實驗室？

61
00:19:09,147 --> 00:19:11,066
Something happen to him?
佢發生咩事？

62
00:19:12,693 --> 00:19:37,885
Yes. He's dead. Oh. A few ladies here are going to be in mourning. He was popular. Don't know why. Guess some people like pigs. I take it you knew him. Well enough to keep my distance. Bastard liked doing fat girls, but didn't want to be seen with them. There are some women around here who spend all their time and energy giving pleasure because they think they aren't worthy. You don't have to be large to have low self-esteem.
係。佢死咗。噢。呢度有幾個女士會好傷心。佢好受歡迎。唔知點解。可能有人鍾意豬。我估你識佢。夠熟到保持距離。個仆街鍾意搞肥妹，但唔想俾人見到同佢哋一齊。呢度有啲女人花晒時間精力去取悅人，因為佢哋覺得自己唔值得。唔使大份先會有自卑。

63
00:19:38,844 --> 00:19:49,521
Did he check his messages last night? Yeah. He and Regina Owens played message tag for a while. I figured they hooked up. Where can I find her? She's a vendor. Intimates.
佢尋晚有冇check留言？有。佢同Regina Owens玩咗一輪留言追逐。我估佢哋搞上咗。我喺邊度可以搵到佢？佢係供應商。內衣。

64
00:19:58,864 --> 00:20:22,095
That's some tickler you got there. Excuse me? You got everything you need to please a woman. Fine. Regina, um, can I ask you, is this silk or synthetic? Oh, that's 100% silk. How many sets of these have you sold? Four pre-orders and another 15 commissions. I even made a set for myself.
你嗰啲嘢幾得意喎。唔好意思？你有齊晒取悅女人嘅嘢。好。Regina，我可唔可以問你，呢個係絲定人造？係100%絲。呢套賣咗幾多套？四個預訂同另外15個訂單。我甚至幫自己做咗一套。

65
00:20:24,181 --> 00:20:44,785
Men love purple. Do they? It's Purple Rain. Prince. Sexy. Custom color. You want it for the wife? I'm not married. Girlfriend? No. You want one? Yes, I do. (  laughs  ) I'd also like, uh, copies of your customer receipts.
男人鍾意紫色。係咩？係Purple Rain。Prince。性感。自訂顏色。你想買俾老婆？我冇結婚。女朋友？冇。你想要一件？係，我想要。（笑）我仲想要你啲客戶收據副本。

66
00:20:55,253 --> 00:20:59,299
Yeah, this is the guy. Time-stamps match what were on the tickets.
係，就係呢條友。時間標記同啲飛吻合。

67
00:21:01,051 --> 00:21:56,356
Looks like a runner to me. WOMAN: Got that right. Name's Lou Barnes. Yeah, we were kind of hoping those babies wouldn't show up. Why, because they're winners? Oh, yeah. Those little pieces of paper are worth ten-five each. Game hit us hard. Yeah, I hear that book's the only place where casinos actually lose money. I worked here a long time, never seen anything like it. Not even ASU-Washington in '93. Oh, that's when the players shaved points. Any indication that this game was fixed? Well, gaming commission investigated. They didn't think so. I figure we just got caught in a good steam play. A lot of one-way action? Minute VSL opened the line. Yeah, it was weird. Those guys are usually right on. I mean, that's what we pay them for. The sharp number keeps you guys from getting hit too hard, huh? Not this time. Number went all over the place. Money was rolling in so fast, guys were fighting for position in line. We lost over a million on that game. Could I get a printout of the line moves? You got it.
睇嚟係個跑腿。女人：講得啱。叫Lou Barnes。係，我哋有啲希望呢啲寶貝唔會出現。點解，因為係贏錢飛？係。呢啲細紙仔每張值一萬零五百。場波打到我哋好傷。係，我聽聞博彩公司係賭場唯一會輸錢嘅地方。我做咗好耐，未見過咁嘅嘢。連93年ASU對華盛頓都冇。哦，嗰陣球員打假波。有冇跡象顯示呢場波係造馬？賭博委員會

68
00:22:20,172 --> 00:23:43,004
Hey. Hey. So, uh, Brass got a home address on the runner, Lou Barnes. He's looking into it. What are you still doing here anyway? I'm studying the game that our vic got rich on. These are the craziest line moves I've ever seen. Line moves? Got to say, the only thing that sports book means to me is guys without showers. (  laughs  ) That's actually true. Yeah, I know. Okay, well, let me see if I can break it down. Monday morning, the week of the Duke-Louisville game, VSL sets the line at Duke minus 15. So if I were to place a bet on Duke, they would have to win by more than 15 in order for me to win the bet. Right. Now according to the manager of the book, the moment that number went up, cash came rolling in on Duke. The professional bettors were all over the number, dispatching runners in every book in town. Now, remember, money moves the line. So, by the middle of the week, the tourists and local suckers caught wind of what the pros were betting, pumping the line to Duke minus 25. Yeah, everybody's throwing money on Duke. Big favorite. This is where it gets weird. By Friday, all sorts of cash starts rolling in, but this time on the underdog-- Louisville plus 25. Which means that Louisville could lose by 24 and still win the bet.

69
00:23:44,297 --> 00:24:32,262
So, why would you bet on the underdog if you had already put money on the favorite? Well, here's why. Our vic had Lou Barnes lay 17 points with Duke, and take 23 with Louisville. And the game... landed 22. How do you think he did it? WILLOWS: He got more than 17 and less than 23. He won both bets. All that action created this big "middle," so he was able to win on both sides. I think Kelvin Russell sold VSL's numbers, and got killed for it. BRASS: Lou Barnes. Big money runner. Still living at your mom's house? Hey, buddy, focus. You all right?

70
00:24:35,807 --> 00:24:37,434
Guess not.

71
00:24:48,695 --> 00:25:14,054
Pulled this out of his calf. Been in there at least a week. The guy was septic. He's lucky to be alive. (  groans softly  ) Number four buckshot. Barnes was at Rainbow Canyon with Russell. Russell knows the line's going to move on a big game, and he wants to cash in on it. But he can't go near a book without being reported, so he hires Barnes to place the bets. They win big, and both wind up on the wrong end of a shotgun. (  gunshot  ) (  man yelling  ) (  gun cocking  ) (  man yelling  ) (  gun cocking  )

72
00:25:18,975 --> 00:25:20,977
(  gunshot  )

73
00:25:29,527 --> 00:25:32,488
We're looking for a third guy.

74
00:25:33,657 --> 00:25:42,040
Hey, Lou. Lou. You want to tell us who filled you full of lead? I want a lawyer.

75
00:25:52,217 --> 00:26:07,274
METCALF: Walk softly. Don't cause a stampede. I am going to remember that you said that, Metcalf, especially after these ladies sue you and the police for discrimination, you genius. Could you clear the halls for me, please? Come on, guys.

76
00:26:08,400 --> 00:26:58,033
Hi, there. I'm Sara Sidle; I'm with the Crime Lab. I would like to apologize for him. That was really out of line. They all were, and so are you, unless you've got a good explanation on why we've been hauled down here. Well, as you know, this is a homicide investigation. We've recovered evidence consistent with custom-made lingerie that all of you own. JILL: I'm no lawyer, but that sounds flimsy, even to me. We also ran DNA on evidence that we found at the crime scene that proves that two women had sex with the victim prior to his death. I would like to rule you out as suspects, so I'm asking for a voluntary DNA sample. You think one of us killed Maurice? Who's Maurice? You know, Maurice Hudson. Big ego, little scab. If I could just swab the inside of your cheek. The answer is no. I can easily get a court order with what I've got. So, get one. Let's go.

77
00:26:59,617 --> 00:27:10,253
Jill? I don't want this humiliation made more public than it already is. And I definitely don't want to come back here. So, you do what you want, but this ends for me right here.

78
00:27:13,298 --> 00:27:42,285
You told us that you didn't really know the victim. I didn't want to get involved. I still don't. You were in his bed. I'd call that involved. Look... Maurice wasn't a nice guy, but I slept with him anyway. I could service him all night, and he wouldn't even ride the elevator with me. I bet that hurt. Enough to kill him? He was better when I left than when I got there.

79
00:27:43,953 --> 00:27:55,590
What time was that? I went to his room around 7:00. Stayed just long enough to get mine and go. (  raucous laughter  ) Ooh! Oh! (  laughter continues  )

80
00:28:00,804 --> 00:28:07,018
He knew how to have fun. And that's why we all come to Vegas, isn't it?

81
00:28:08,478 --> 00:29:38,234
I'm fat, Ms. Sidle. I am a fat woman. I've tried diet after diet, joined gym after gym, done obesity programs, obsessed about drastic surgery, and I'm still fat. I didn't get my high school crush. I did his homework. Didn't get the one in college, either. He became my "friend." But Maurice left a note in my slot on the message wall. And he made me feel special... sexy... wanted. Did you know about the other woman? When I went up to his room, she was leaving. And you slept with him anyway? I thought about turning around, but it's not like I've had a lot of chances. It wasn't till afterwards... that I started to feel... angry. At myself. For letting him take advantage of me. Did you argue with him? Was there a fight? No. I waited for him to fall asleep. Then I smothered him with a pillow and held him down until he stopped moving.

82
00:29:42,113 --> 00:29:59,047
(  siren blaring  ) WARRICK: Across town on a homicide, you guys call me out here for an abandoned vehicle? BRASS: The car was reported stolen last week. The R.O. is Mitch Urbana. It's been picked clean. You guys popped the trunk? Waiting for you; pop it.

83
00:30:07,347 --> 00:30:11,392
What do you got? Feels like metal.

84
00:30:18,024 --> 00:32:05,131
BRASS: The dust in your trunk is high carbon steel mixed with chrome-- consistent with a shotgun barrel, like the weapon used to kill Kelvin Russell. Look, uh, my car was stolen, and I reported it, okay? End of story. I don't know nothing about no shotgun. Maybe the punk who stole my car must have put it there. You and Kelvin weren't on the best terms, eh? Oddsmaking's a little art and a little science, you know? Russell was... he was all mouth. Hey, he nailed the Duke game. He got lucky. You know, there's about 30 games a day, and... Look, let me try to explain it to you, okay? Inside each game is a number. Once in a while, I'm, I'm a little off. But most of the time, I'm right. I work very hard to be right. I chisel through stacks of statistics, I sweep away all the irrelevancies. I try to get to the bottom-- you know, where the truth is. And yeah, I want to know what the quarterback had to eat that day, and if the point guard's going through a messy divorce. All these things, they come together, and all of a sudden, bang-- a number just jumps out at you. And within an hour, every sports book in Vegas got that number up on their board. My hard work displayed up there in lights. That's what I do. Let me tell you what I think. Kelvin made you look bad. He made you look stupid. And for a guy who thinks highly of himself, who clearly needs to be right, where there's a tremendous amount of ego involved, that's motivation for murder. Kelvin Russell didn't know what hard work was, okay? He was a loudmouth major pain in the ass.

85
00:32:07,759 --> 00:32:09,010
You think I killed him?

86
00:32:11,888 --> 00:32:13,848
Prove it.

87
00:32:18,603 --> 00:33:04,065
Brenda Morgan is claiming that she smothered the victim to death with a pillow. He wasn't killed with a pillow. C.O.D. was compressed asphyxia. She admits guilt, but she's hiding something. Maybe she's covering for someone else. We know that Regina Owens was in the room. She claims she left the victim alive, and Brenda is backing her up. Yeah, but she's a liar. SANDERS: Brenda got off the elevator at 7:30. Regina got on. They knew each other, so things must have been uncomfortable. The tape confirms Brenda's account. What time did she leave? Spent the night. She didn't leave till the next morning. Doc Robbins ball-parked the victim's death at sometime between 9:00 p.m. and midnight. That means she slept with a dead guy. She's not only a killer, she's a necrophiliac. That's what I call enjoying your work. Hold on, hold on. Uh, back up the tape, please.

88
00:33:06,651 --> 00:33:23,042
There. Stop. She's trashed. Maybe she passed out. How drunk do you have to be to sleep next to a decomposing body? The smell alone's an alarm clock. Not next to him. On top of him.

89
00:33:24,627 --> 00:35:01,682
BROWN: Who do you like? WILLOWS: Uh, Charlotte. My mom grew up in North Carolina. All right, I'll give you Charlotte plus two. What do I get if I win? How about a fabulous dinner? I'll take your action. All right. (  indistinct voices on TV  ) So, unless we find our murder weapon, the case against Urbana is circumstantial at best. But he's involved. I feel it. Those sports betting types-- they'll lie to their own kids about a game that hasn't been played yet. You were a sports betting guy. Yeah, and I lied when I was. MAN: Coming down to the wire. Six seconds left. Pistons 89. Charlotte 88. Charlotte looking for one last shot. (  horn blares  ) Can't get it. Final score-- Pistons, 89. Oh! Charlotte, 88. My team loses, but I still win that bet. Well... (  phone rings  ) Ah. Brown. Really? Well, thank you. That was the manager of the sports book. Says a guy filed a lost ticket claim for the tickets that you found at the Beaver Dam. What's the name? BROWN: Cesar Dabo. No wants or warrants. Address in Lincoln County. That's near Rainbow Canyon. That's where you found the body, isn't it? Yeah. Professional boxer from '79 to '85. After that, he spent a lot of time in Vegas as a bouncer, bartender, handyman. Just another one of those broken down, punch-drunk bums. It says Dabo was a Welterweight contender. A title match against Archie Archman was his biggest fight. Lost by a split decision.

90
00:35:05,645 --> 00:35:12,026
Check this out. The only judge who called the fight for Dabo was Mitch Urbana.

91
00:35:14,779 --> 00:35:34,423
Oh. So maybe Urbana hired his former boxing buddy to do his dirty work. Dabo takes them out to Rainbow Canyon. Murders Russell, but Barnes gets away. Dabo grabs most of the cash, goes back to Russell's body, takes the wallet, ID, takes off his face. And Urbana reports his car stolen to cover his ass. Let's put out a broadcast.

92
00:35:37,134 --> 00:35:39,178
(  distant sirens  )

93
00:35:48,813 --> 00:35:50,815
Let's go.

94
00:36:01,993 --> 00:36:08,124
Las Vegas Police. Cesar Dabo? (  sniffing  ) Put your hands on your head.

95
00:36:09,792 --> 00:36:58,215
Listen, Cesar, you know, you're looking at a lighter gig if you tell us who paid you to kill Russell. (  inhales  ) Nobody paid me to kill him. What about your buddy Mitch Urbana? He called a fight for you back in '79, right? Yeah. I won that fight. Mitch was the only judge that got it right. But you're willing to do time for that? Mitch said the kid was selling his number. He asked me to follow him, see what was going on. BROWN: So, why were you driving Mitch's car? What, was I supposed to take the bus? My ride's been out all month. All right, how much you get paid for the hit? It wasn't a hit. I did it on my own. I saw the money that runner was taking out of those books. Making Mitch look bad. He deserved it.

96
00:37:02,386 --> 00:37:19,111
They weren't so happy with a shotgun in their face. I drove them out to Rainbow Canyon. (  gunshot  ) I took the cash and stuff. I came back here. I called Mitch and told him what went down. I said I'd kill him, too, if he said anything.

97
00:37:24,241 --> 00:37:41,300
I knew you guys would find me sooner or later. Dabo, tell me something. Why didn't you take the kid's ring? That was worth something. DABO: Man, I thought it was a Super Bowl ring. Freakin' AFFA. That's my luck.

98
00:37:44,762 --> 00:37:56,190
How much does this thing weigh? 240 pounds at the moment. We'll increase the weight incrementally until you can't move.

99
00:37:57,149 --> 00:38:06,659
SANDERS: Oh, I can't lift that. And if I can't, you can't. This is a safety issue. Well, that's what the pulley is for, Greg, so relax and lie down on your back.

100
00:38:09,912 --> 00:38:23,426
You know, this is exactly like a dream I had once, except it wasn't in a garage. And Grissom wasn't watching. That was a different dream. (  creaking  )

101
00:38:31,934 --> 00:38:41,986
How's it feel, dreamer? Like 240 pounds of pure woman. How's your breathing? (  grunts  ) Limited. Okay, add another 40 pounds.

102
00:38:52,329 --> 00:38:53,873
Ready.

103
00:39:07,803 --> 00:40:06,737
(  squeaking  ) Well, the position's consistent with the victim. Face up, right arm is pinned. SIDLE: If we could leave the dummy on long enough, we could actually match the blanching. (  high-pitched groaning  ) Yeah, guys, help. Oh. (  grunts  ) (  creaking  ) Oh. 280 pounds. Brenda's just shy of three. (  grunting  ) (  gasping for breath  ) (  choking  ) SIDLE: How long have you had Type II diabetes? A few years. What difference does that make? You also have hypertension. Do you always ask questions you already have the answers to? The night that Maurice Hudson was killed, you'd been drinking. There was enough sweat on the sheets to run a tox panel. I don't drink a lot. Well, it doesn't take a lot for someone to pass out who's on Propranolol and glucophage.

104
00:40:12,576 --> 00:40:15,663
It was an accident, wasn't it?

105
00:40:24,463 --> 00:40:38,477
Wake up. Wake up. (  crying  ): Wake up. I just couldn't bear the jokes. (  crying  ) Be some comedian's punch line. (  sniffles  )

106
00:40:44,692 --> 00:40:52,783
I would rather admit to murder and go to jail... than to ever be that.

107
00:41:00,916 --> 00:41:27,234
I've finally regained feeling in my spine, thanks for asking. GRISSOM: A little technical reading, Greg? Yeah, I guess I just wanted to see what the big deal is. Attraction is subjective. It can't be analyzed. Yeah, I consider myself to be pretty open-minded. Find other peoples' predilections very intriguing. What do you like? What gets your juices flowing?

108
00:41:28,944 --> 00:41:33,240
Someone who doesn't judge me. Captioning sponsored by CBS, C.S.I. PRODUCTIONS

109
00:41:40,206 --> 00:41:43,209
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org ing.
